在现代,我们祝贺别人生男孩,一般会说,喜得龙子、喜获麟儿、喜得贵子等;祝贺别人生女孩,一般会说,喜得千金、喜得贵女、明珠入拿、掌珠之喜等。在古代社会中,诞生新生儿时,人们常用“弄璋之喜”来祝贺生男孩,而以“弄瓦之喜”来祝贺生女孩。
图源:pexels“弄璋”与“弄瓦”这两个词汇,最早见于《诗经·小雅·斯干》一章:“乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。”在这里,璋是古代玉质礼器,形似半圭,常在贵族的典礼、祭祀和丧葬活动中使用,赠予男孩璋,寓意期望他能拥有如玉般温润高尚的品格,将来能成为家族的骄傲,拥有显赫的社会地位。瓦在古代指的是纺锤,象征女性的勤勉与智慧,赠予女孩瓦玩,是期许她日后能精通女红,成为持家有方、贤淑能干的女性。于是,“弄璋”与“弄瓦”便分别成为了对生男孩和生女孩的雅称。除此之外,古代对新生婴儿的祝贺还有其他说法,如以“大喜”、“添丁”来庆贺男孩的出生,以“小喜”、“添口”来庆祝女孩的降生。有趣的是,还有因不理解含义而闹出笑话的故事。传说,唐朝宰相李林甫的外甥喜得贵子,他在贺信中误用了“弄獐之庆”,殊不知“獐”并非玉器,而是一种野生动物。这一字之误,瞬间让原本的热烈祝贺变成了笑柄。自此,“弄獐”一词也就成了嘲讽他人写错字的一个说法。然而,无论是“弄璋”还是“弄瓦”,都反映出古人对新生儿诞生的喜悦,以及对性别角色和社会期望的独特表达方式。参考资料:中国古代称谓史话 王俊
著点击下方名片 关注族谱网